Harun Reşit Zafer

bâki kalan bu kubbede bir hoş sadâ imiş

İngilizce Sözlük ve Kullanım Tavsiyesi

İngilizce sözlüğe ihtiyaç duyduğumda kullandığım iki sözlük Tureng ve Heinle’s American English Dictionary’dir. Tureng’i muhtemelen siz de kullanıyorsunuzdur. Sade ve kolay arayüzü, kelimelerin telaffuzunu içermesi ve sadece kelime değil aynı zamanda kalıplaşmış ifadeler,  deyimler ve bunların kullanıldıkları alanları (hukuk, bilişim, tıp vb.) da içeren çok zengin veritabanı Tureng’i tercih etmek için yeterli sebep. Heinle’s sözlüğüne gelince basit, sade ve anlaşılır bir açıklama ve aynı güzellikte bir örnek cümle içeriyor her bir kelime için. Benim asıl anlatmak istediğim ise bu iki sözlüğü birlikte nasıl kullanabileceğimiz. Ya da neden Tureng’in yanında çoğu zaman bu sözlüğe de ihtiyaç duyduğum.

Misal olarak “profound” kelimesini ele alalım. Kelimeyi Tureng’de arattığımızda karşımıza 17 sonuç çıkıyor. Sonuçların birbirine çok yakın olduğu da söylenemez bence.

Kısacası bu arama beni tatmin etmedi. Böyle durumlarda hemen Heinle’s sözlüğüne başvuruyorum.

Görüldüğü gibi kelimenin 2 anlamı var. Hem açıklamalar gayet sade ve anlaşılır hem de kısa ama yeterli bir cümle ile örneklendirilmiş. Bu ikinci arama ile anlıyorum ki kelimenin öncelikli manası “içten” ya da “samimi”demek. Bir diğer manası da “bilgelik, derinlik, hikmet” ile ilgili ama kelime olarak tam bir karşılık gelmiyor aklıma (sizin aklınıza geliyor mu?) . Yine de tatmin olduğumu söyleyebilirim.

Eğer inglizceniz belli bir seviyede ise, yani en azından Heinle’s sözlükteki açıklamaları ve örnek cümleleri az da olsa anlayabiliyorsanız bu sözlüğü şiddetle tavsiye ederim. Eğer ingilizceniz o seviyede değilse zaten aratacağınız kelimeler Türkçe’de tam karşılığı kolaylıkla bulunabilen temel kelimeler olacağından sorun yok.

Herkese kolay gelsin

Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInPrint this pageEmail this to someone

1 Yorum

  1. http://nedir.dictionarist.com sitesinde de örnek cümleler ve karşılıkları var. Bence bir kelimenin anlamını en iyi şekilde cümle içinde görerek öğreniyoruz ve pekiştiriyoruz. Örneğin “leak” kelimesini kahve fincanının sızıntı yapması ya da “tek bir kelime bile sızdırmayacağım” cümlesinde gördüğümüzde o kelimeyi ne tür cümlelerde ve nasıl kullanabileceğimizi görmek çok önemli.

Bir Cevap Yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak

*

© 2017 Harun Reşit Zafer

Temayı tasarlayanAnders NorenYukarı ↑